diff --git a/assets/base/i18n/cs.json b/assets/base/i18n/cs.json index 05861aa9ac2..c06ea24d282 100644 --- a/assets/base/i18n/cs.json +++ b/assets/base/i18n/cs.json @@ -386,7 +386,7 @@ "status_dropdown.set_away": "Nepřítomen", "status_dropdown.set_dnd": "Nerušit", "status_dropdown.set_offline": "Offline", - "status_dropdown.set_online": "Připojen", + "status_dropdown.set_online": "Přítomen", "status_dropdown.set_ooo": "Mimo kancelář", "suggestion.mention.all": "Upozorní všechny v tomto kanálu", "suggestion.mention.channel": "Upozorní všechny v tomto kanálu", diff --git a/assets/base/i18n/de.json b/assets/base/i18n/de.json index 74a0646b465..b071b68a648 100644 --- a/assets/base/i18n/de.json +++ b/assets/base/i18n/de.json @@ -784,6 +784,7 @@ "notification_settings.email.send": "E-Mail-Benachrichtigungen senden", "notification_settings.mention.reply": "Sende Antwort-Benachrichtigungen für", "notification_settings.mentions": "Erwähnungen", + "notification_settings.mentions..keywordsDescription": "Andere Wörter, die eine Erwähnung auslösen", "notification_settings.mentions.channelWide": "Kanalweite Erwähnungen", "notification_settings.mentions.keywords": "Andere Schlüsselwörter eingeben", "notification_settings.mentions.keywordsLabel": "Bei den Schlüsselwörtern wird nicht zwischen Groß- und Kleinschreibung unterschieden. Trenne die Schlüsselwörter mit Kommas.", diff --git a/assets/base/i18n/pl.json b/assets/base/i18n/pl.json index 8703674286d..7ffe7ead491 100644 --- a/assets/base/i18n/pl.json +++ b/assets/base/i18n/pl.json @@ -586,13 +586,13 @@ "mobile.ios.plist.NSAppleMusicUsageDescription": "Włączenie dostępu do biblioteki multimediów oznacza, że możesz dołączać pliki z biblioteki multimediów do swoich wiadomości w {applicationName}.", "mobile.ios.plist.NSBluetoothAlwaysUsageDescription": "Umożliwienie dostępu do Bluetooth oznacza, że możemy synchronizować treści pomiędzy urządzeniami i klientami.", "mobile.ios.plist.NSBluetoothPeripheralUsageDescription": "Umożliwienie dostępu do Bluetooth oznacza, że możemy połączyć się z urządzeniami peryferyjnymi audio w celu prowadzenia rozmów, a także synchronizować zawartość pomiędzy urządzeniami i klientami.", - "mobile.ios.plist.NSCameraUsageDescription": "Umożliwienie dostępu do kamer urządzenia oznacza, że można robić zdjęcia lub filmy i przesyłać je do witryny {applicationName}.", + "mobile.ios.plist.NSCameraUsageDescription": "Zezwolenie na dostęp do aparatu umożliwia robienie zdjęć lub filmów i dołączanie ich do wiadomości.", "mobile.ios.plist.NSFaceIDUsageDescription": "Włączenie dostępu do Face ID oznacza, że możemy ograniczyć dostęp nieupoważnionych użytkowników do strony {applicationName} na urządzeniu.", "mobile.ios.plist.NSLocationAlwaysUsageDescription": "Umożliwienie dostępu do danych o lokalizacji oznacza, że możemy dodawać metadane dotyczące lokalizacji do zdjęć i filmów udostępnianych w {applicationName}.", "mobile.ios.plist.NSLocationWhenInUseUsageDescription": "Umożliwienie dostępu do danych o lokalizacji oznacza, że możemy dodawać metadane dotyczące lokalizacji do zdjęć i filmów udostępnianych w {applicationName}.", "mobile.ios.plist.NSMicrophoneUsageDescription": "Umożliwienie dostępu do mikrofonów urządzenia oznacza możliwość rejestrowania dźwięku podczas rozmów lub nagrywania filmów w celu udostępnienia ich w witrynie {applicationName}.", "mobile.ios.plist.NSPhotoLibraryAddUsageDescription": "Włączenie dostępu do zapisu w bibliotece zdjęć oznacza możliwość zapisywania pobranych zdjęć i filmów z {applicationName} w urządzeniu.", - "mobile.ios.plist.NSPhotoLibraryUsageDescription": "Włączenie dostępu do odczytu do biblioteki zdjęć oznacza możliwość przesyłania zdjęć i filmów z urządzenia do {applicationName}.", + "mobile.ios.plist.NSPhotoLibraryUsageDescription": "Zezwolenie na dostęp do biblioteki zdjęć umożliwia wybieranie zdjęć lub filmów i dołączanie ich do wiadomości.", "mobile.ios.plist.NSSpeechRecognitionUsageDescription": "Zezwolenie urządzeniu na wysyłanie danych użytkownika do Apple oznacza możliwość wysyłania wiadomości głosowych na adres {applicationName}.", "mobile.join_channel.error": "Nie mogliśmy dołączyć do kanału {displayName}.", "mobile.leave_and_join_confirmation": "Odejdź i Dołącz", @@ -784,6 +784,7 @@ "notification_settings.email.send": "Wysyłanie powiadomień e-mail", "notification_settings.mention.reply": "Wyślij powiadomienia o odpowiedzi do", "notification_settings.mentions": "Wzmianki", + "notification_settings.mentions..keywordsDescription": "Inne słowa, które wywołują wzmiankę", "notification_settings.mentions.channelWide": "Wzmianki na kanale", "notification_settings.mentions.keywords": "Wprowadź inne słowa kluczowe", "notification_settings.mentions.keywordsLabel": "W słowach kluczowych nie jest rozróżniana wielkość liter. Słowa kluczowe należy oddzielać przecinkami.", diff --git a/assets/base/i18n/ru.json b/assets/base/i18n/ru.json index 088598fad0c..fd0ce8a0133 100644 --- a/assets/base/i18n/ru.json +++ b/assets/base/i18n/ru.json @@ -586,13 +586,13 @@ "mobile.ios.plist.NSAppleMusicUsageDescription": "Включение доступа к медиа файлам означает, что вы можете прикреплять файлы из медиатеки к своим сообщениям в {applicationName}.", "mobile.ios.plist.NSBluetoothAlwaysUsageDescription": "Разрешение доступа к Bluetooth означает, что мы можем синхронизировать контент между вашими устройствами и клиентами.", "mobile.ios.plist.NSBluetoothPeripheralUsageDescription": "Включение доступа к Bluetooth означает, что мы можем подключаться к аудио периферийным устройствам для звонков, а также синхронизировать контент между устройствами и клиентами.", - "mobile.ios.plist.NSCameraUsageDescription": "Разрешение доступа к камерам вашего устройства означает, что вы можете делать фотографии или видео и загружать их на сайт {applicationName}.", + "mobile.ios.plist.NSCameraUsageDescription": "Разрешив доступ к камере, вы можете снимать фото или видео и прикреплять их к сообщениям.", "mobile.ios.plist.NSFaceIDUsageDescription": "Разрешение доступа к вашему Face ID означает, что мы можем ограничить доступ неавторизованных пользователей к {applicationName} на вашем устройстве.", "mobile.ios.plist.NSLocationAlwaysUsageDescription": "Разрешение доступа к данным о вашем местоположении означает, что мы можем добавлять метаданные о местоположении к фотографиям и видео, которыми вы делитесь на {applicationName}.", "mobile.ios.plist.NSLocationWhenInUseUsageDescription": "Разрешение доступа к данным о вашем местоположении означает, что мы можем добавлять метаданные о местоположении к фотографиям и видео, которыми вы делитесь на {applicationName}.", "mobile.ios.plist.NSMicrophoneUsageDescription": "Разрешение доступа к микрофонам устройства означает, что вы можете записывать звук для звонков или видео, чтобы поделиться ими на {applicationName}.", "mobile.ios.plist.NSPhotoLibraryAddUsageDescription": "Разрешение доступа на запись к библиотеке фотографий означает, что вы можете сохранять загруженные фотографии и видео с {applicationName} на своем устройстве.", - "mobile.ios.plist.NSPhotoLibraryUsageDescription": "Разрешение доступа на чтение к библиотеке фотографий означает, что вы можете загружать фотографии и видео с устройства на {applicationName}.", + "mobile.ios.plist.NSPhotoLibraryUsageDescription": "Разрешив доступ к своей фотобиблиотеке, вы можете выбрать фотографии или видео и прикрепить их к сообщениям.", "mobile.ios.plist.NSSpeechRecognitionUsageDescription": "Разрешение устройству отправлять пользовательские данные в Apple означает, что вы можете отправлять голосовые сообщения на {applicationName}.", "mobile.join_channel.error": "Мы не смогли присоединиться к каналу {displayName}.", "mobile.leave_and_join_confirmation": "Покинуть и присоединиться", diff --git a/assets/base/i18n/zh-CN.json b/assets/base/i18n/zh-CN.json index 0581c8d56a6..c97973e118e 100644 --- a/assets/base/i18n/zh-CN.json +++ b/assets/base/i18n/zh-CN.json @@ -784,6 +784,7 @@ "notification_settings.email.send": "发送邮件通知", "notification_settings.mention.reply": "发送回复通知", "notification_settings.mentions": "提及", + "notification_settings.mentions..keywordsDescription": "触发提及的其他词语", "notification_settings.mentions.channelWide": "频道范围的提及", "notification_settings.mentions.keywords": "输入其他关键词", "notification_settings.mentions.keywordsLabel": "关键词大小写不区分。用逗号分隔关键词。",